What’s for Dinner? Ibbigublibbin


Ibbigublibbin (say: ibby-guh-blibben) is the Yiddish word for leftovers – we think. We can’t remember who told us this, and we’re not sure how to spell it. It’s not in our dictionary and we can’t find it online. It’s likely a nonsense word, but we like it. So does Ellen’s husband, David; he often asks if they are having “ibbi” again for dinner.

In fact, this man is quite fond of leftovers: When Ellen and David got a last-minute invitation to watch the Super Bowl at a friend’s house, they knew they had to bring some snacks. In their refrigerator was a half-tub of leftover vegetarian chili. They had eaten it two nights in a row and then forgotten about it – till now. It was already more than a week old

“Should we take the leftover chili?” asked David.

“No, that’s disgusting,” Ellen answered.

“What if we heat it up and put it on chips, like nachos?” David countered.

Sanity prevailed. Ellen put the chili back in the refrigerator (to be thrown out the next morning) and baked a batch of brownies for the hosts.

Joyce works from home and likes to have a hot lunch to stick in the microwave the next day, so she often makes extra portions for dinner. At their cozy dinner for two, when Ted reaches for the third helping, Joyce has been known to look at him sideways and at the potential leftovers longingly. She’s reluctant to deprive Ted of food; after all she is a Jewish mother. But he’s a good guy, and he has learned how to share.

When Joyce’s son, Ben, was younger, he would bring home doggie bags from restaurants and let them collect in the refrigerator. This was a boy who could save his Halloween candy from year to year. The family knew not to touch his stuff.

doggy bagswan

 

But Ted, who grew up in a household where you didn’t waste food, would be bothered as the left-overs sat uneaten. The solution? Ben would mark a date on the container after which the food was up for grabs. Ted was the mostly likely to grab it.

People who don’t even live in our house look forward to our leftovers. Luckily, we both have access to lunchrooms where the staff is grateful for any freebie – from a box of donuts (with the chocolate ones missing) to a half crate of Clementines to a tin of drugstore Christmas cookies a month after Christmas. After we’ve eaten too many slices of cake, it’s nice to have a place to re-gift the rest of it. We pretend we’re being generous when we really just want to get it out of the house before we eat it all.

cake

When our kids were at home, we would cook for a crowd. Leftovers are scarce in a house with teen-agers. But now that we are cooking for two, we still buy the family pack of chicken legs. The we realize that we bought too much, put half in the freezer, and forget about the frozen lump of chicken until months later.

frozen chicken

Or we cook all the chicken, thinking, “Good, we’ll have leftovers.” Which is how we got to this leftover mishegoss (the Yiddish word for nonsense, foolishness) in the first place.

Where there’s leftovers, there must be discards. How come we’re the only ones who ever clean out the refrigerator? Why is a moldy cucumber solely a mother’s responsibility? When the potatoes have so many eyes they are looking back at you, why doesn’t anyone else see them?

Other members of the family have been known to the take the lid off the cream cheese, see green penicillin growing, put the lid back on, and put it right back in the fridge. They are not waiting for a second opinion; they just don’t want the responsibility. And yet these are the same people who are so strict about expiration dates.

Our kids are sticklers for that date of demise; they’ll point out that the date on the lid was two weeks ago; why are we trying to get them to eat that? We’ve tried to convince them that the hummus looks fine, but they don’t believe us. So it’s no surprise that they are suspicious of our leftovers. Who knows how long that baked chicken has been sitting around?

When we want to eat a yogurt, we choose from among the cartons with expired dates because we know our kids will only eat the “good” ones. It’s okay. See, it’s delicious. It tastes fine. Aren’t we good moms?

Advertisements
This entry was posted in family, jewish food and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to What’s for Dinner? Ibbigublibbin

  1. Scolnic, David M. says:

    http://www.bubbygram.com/yiddishglossary.htm

    An enlightening website

    See this word – could be we just were bastardizing the pronunciation

    Ibbergerblibbernis: (Ib-ber-ger-blib-er-ness) leftovers. “What’s for dinner? Ibbergerblibbernis!” (If you have leftover blitzes, I guess that would be “ibbergeblibberneblintzes.”

    Like

  2. my ex-husband used to joke about starting a business selling canned leftovers.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s